Weil im neuen FM4-Stehkalender ein Foto von mir verwendet wurde, wurde ich dazu aufgefordert, mir ein paar Zeilen zum Thema Glück zu überlegen, die dann auf der FM4-Homepage veröffentlicht werden. Tja, was ist Glück überhaupt? Gar nicht so einfach. Darum hoffe ich, dass mir ein paar von euch ein paar Anregungen geben werden :-) Dieser Begriff bedeutet für jeden etwas anderes, darum bin ich gespannt auf eure Interpretationen. Derweil werde ich mir selber überlegen, was ich schreiben werde...
Glück bedeutet für mich ...
oder
Mein Glück finde ich ...
Zum Glück gibt es ...
Das kleine Glück für zwischendurch finde ich ...
PS: Alles Gute & viel Glück für das neue Jahr 2012!
Meine Lesung ist "überstanden" - und gut angekommen. Wie froh ich darüber bin...
Jetzt wird mein Buch wieder für eine Weile zugeschlagen, denn in den letzten Wochen vor der Lesung habe ich mich lange genug damit beschäftigt ;-)
My reading is "survived" - and went down well. I'm so glad...
I'm going to close my book now for a while since I dealt with it long enough those last weeks before my reading ;-)
Peacock Butterfly (Inachis io; Syn.: Nymphalis io)
Interesting how similar the english and german names are! The german name means day peacock eye.
Der englische Name bedeutet schlicht Pfauenschmetterling.
Beim Holzabschneiden saß dieser prächtige Schmetterling auf einem der Holzscheite...
und hatte großes Glück, dass wir ihn vorher entdeckt hatten! :-)
This grand beauty sat on a piece of wood during cutting today.
Richtig herbstlich eben, aber ich gebe die Hoffnung auf ein bisschen Sonne nicht so schnell auf'! It stays cool. Just like autumn's supposed to be... But I don't give up hope so easily, the sun will come back!
Meine Katze Yentl hat schon längst verstanden, wo es jetzt am Besten ist...
My cat Yentl already figured out what's the best spot now...
Music of the moment
A concert by Owen Pallett aka Final Fantasy I recorded from the radio two years ago...
Ich liebe dieses Kalenderblatt - auch wenn es schon sechs Jahre alt ist....
I love this calendar sheet - even though it's six years old...
Es wird kälter! Oder: Es ist schon kalt geworden. Letzten Freitag war erstmal Schluss mit kurzen Hosen und T-shirts, mit sonnigem Herbst und gemütlichem In-der-Hängematte-liegen. (Wenn es so bleibt, binde ich sie wieder zwischen den Dachbodenstützen an!) Jetzt bleiben alle lieber drinnen, Menschen, Kühe, Katzen. (<--- Außer diesen beiden) Nur die Hühner scheint es nicht zu stören. Und die Kälber dürfen/müssen noch auf der Weide bleiben. Bei all dem Regen und Wind ruht auch die Arbeit für eine Weile. Heute ging es aber wieder los, es werden wieder Säcke voll Birnen ans Lagerhaus abgeliefert. In meiner freien Zeit lese ich wieder ein bisschen mehr als sonst, nämlich das Buch 'Numbers' von Rachel Ward. Anfangs konnte ich nicht viel damit anfangen, aber mittlerweile liebe ich es. Ich lese zwar nicht viele Jugendbücher, aber ich denke, dieses sticht eindeutig heraus. Aus vielerlei Gründen - aber findet es selbst heraus. (Riesiges Dankeschön fürs Leihen!)
Nebenbei sollte ich mir auch überlegen, welche Stellen meines Buchs ich in einer Woche bei meiner Lesung vorstellen werde. Gar nicht so einfach, schließlich sollten die Zuhörer, auch ohne das gesamte Buch zu kennen, eine Idee des Gesamten bekommen. Meine letzte Lesung ist auch schon über ein Jahr her! Regina Spektor begleitet mich jetzt durch den Tag (solange der Akku des MP3-Players durchhält). Gerade bin ich bei meiner alphabetischen Playlist ganz unten angekommen... ein Satz in einem ihrer Lieder passt gerade besonders gut! "Leaves become most beautiful when they're about to die"
Es stimmt...
Und heute Abend, da geht es ins Kino. 'Cafe Elektric' heißt er, ein Stummfilm mit Marlene Dietrich und Live-Musik! Ich bin schon gespannt :-)
Nachmittags kurz vor der Stallarbeit, irgendwann zwischen fünf und halb sechs, wenn die Sonne noch scheint und es noch ein bisschen warm ist, in der Hängematte hinter dem Garten zu liegen und eine Pause einzulegen. Hände und Füße hängen zu lassen, die Augen zu schließen und schöne Musik durch die Kopfhörer zu schicken. Zum Beispiel das erste Album von Cocorosie...
To lie in my hammock behind the garden and take a break, in the afternoon before the evening stable work, sometime between five and half past, when the sun is still shining and it's still warm. To let my hands and feet hang, close my eyes and send beautiful music through my earphones. Like the first album by Cocorosie...
Last week I spent two days in this magical town.
Photos are coming up at some point...
For the beginning two pictures of the souvenirs I brought...
Very pretty (but not exactly home-made Venetian...)
snowdome with a little Piazza San Marco in it.
Cute keepsake because it actually snowed for a while on thursday!
Really pretty too. And a 100 % Venetian.
Sea shells from the Lido beach.
... aber das macht nichts. Ich hatte schon welchen in dem französischen Film "Die Liebenden von Pont-Neuf", den ich gestern Abend gesehen habe... wunderschöne, dicke Filmflocken...
~
... but that doesn't matter because I already had some in the french film "Les Amants du Pont-Neuf" I was watching last night... beautiful thick movie snowflakes...